Kredietcrisis kent winnaars en verliezers
vrijdag, januari 30th, 2009Toen de Amerikaanse overheid enkele jaren geleden de wetgeving op het internetgokken flink aanscherpte, was dat voor veel mensen een fikse tegenslag, niet in het minst voor de miljoenen goklustige burgers die helaas niet in de buurt van het vrolijk verlichte Las Vegas woonden.
Niet alleen viel de internetgokgemeenschap uit elkaar, maar ook creditcardbedrijven zagen belangrijke inkomsten aan hun neus voorbij gaan. Het einde van het liedje was dat de internetcasino’s moesten gaan verkassen om toch nog inkomsten te genereren, omdat bijna de helft van hun omzet van de Amerikaanse markt afkomstig was.
Maar waar verliezers zijn, zijn er ook winnaars. In dit specifieke geval sprong de wereldwijde vertaalbranche er goed uit, omdat de internetcasino’s op zoek gingen naar niet-Engelstalig geld om hun inkomstenderving door de Amerikaanse wetswijziging te compenseren.
En naar het zich laat aanzien, zal een soortgelijke situatie zich ook voordoen bij de kredietcrisis. Nu een aantal Angelsaksische economieën op het randje van een recessie balanceert, zien veel internationale bedrijven zich genoodzaakt hun heil elders in de niet-Engelssprekende wereld te zoeken en te investeren in landen waar de zaken nog niet zo slecht, of, we durven het bijna niet te zeggen, zelfs redelijk goed gaan.
Het komt er dus op neer (alsof u dat al niet had begrepen) dat veel meer bedrijven zullen moeten investeren in vertaaldiensten als ze zakelijke kansen willen creëren in voorheen onontgonnen gebieden.
Er zit echter veel meer aan vast dan puur het “letterlijk” vertalen van een website of brochure. Elk bedrijf dat zijn huiswerk heeft gemaakt, weet dat lokalisatieprocessen een integraal onderdeel vormen van een succesvol ‘wereldwijd’ offensief.
Organisaties als Common Sense Advisory bijvoorbeeld, bevinden zich in de gunstige positie dat ze bedrijven kunnen adviseren bij het aanboren van buitenlandse markten. Ze weten niet alleen alles over ‘wereldwijd opereren’, maar ook over respect voor de plaatselijke cultuur en best practices.
Daarnaast bieden internetvertaalgemeenschappen als Proz een geweldig forum voor bedrijven die hun wereldwijde producten en diensten willen ‘lokaliseren’, zodat de leemtes kunnen worden opgevuld die er tussen de organisaties en de huidige kennisbasis bestaan.
Niemand staat openlijk te juichen bij het huidige wereldwijde financiële echec, maar het is logisch dat wanneer zich een buitenkansje voordoet, elke zichzelf respecterend bedrijf dit ook met beide spreekwoordelijke handen zal aangrijpen.
En gelet op het feit dat lokale economieën overal de wereld zo goed als zeker ook weer zullen profiteren van de verwachte globaliserings-’golf’, toont dit des te meer aan dat waar er verliezers zijn, er ook winnaars zijn.
