EU moedigt linguïsten in de dop aan
Veel mensen vinden dat de EU niet vaak iets doet wat de moeite waard is, of waar iemand ook maar enig belang bij heeft. Maar ik heb nu toch iets gevonden dat echt een geweldig idee is en zeer de moeite waard voor de toekomst van de vertaalsector.
Net als vorig jaar organiseert de EU een wedstrijd waaraan alle jonge vertalers binnen de EU kunnen meedoen. In 2007 stond de wedstrijd open voor alle scholen binnen de EU. Dankzij het enthousiasme, de positieve feedback en het niveau van de inzendingen van de wedstrijd van vorig jaar is besloten tot een volgende wedstrijd.
Dit jaar kunnen jonge vertalers zich tussen 1 september en 20 oktober inschrijven. De wedstrijd zelf vindt plaats op 27 oktober. Kandidaten kunnen elk talenpaar uit de 23 officiële talen van de EU kiezen, en elke school kan tot vier jonge vertalers aan de wedstrijd laten deelnemen.
Het aantal kandidaten komt overeen met het aantal stemmen van de lidstaten. Zo kunnen uit Frankrijk, Duitsland, Italië en Groot-Brittanië 58 scholen meedoen, uit Tsjechië, Griekenland, Hongarije en Portugal 24, uit Oostenrijk, Bulgarije en Zweden 20 enzovoort. In totaal doen er 690 scholen met 2760 leerlingen mee aan de wedstrijd van dit jaar. Deze is vooral bedoeld voor kinderen die in 1991 geboren zijn.
En wie weet: met nog wat van dit soort ideeën zou de EU bij de twijfelaars zijn bestaan kunnen rechtvaardigen. Maar dat betwijfel ik dan weer.
