Lingo24's gebruik van cookies
Wij gebruiken cookies om u beter van dienst te kunnen zijn en uw ervaring op onze website te helpen verbeteren. Als u tevreden bent met uw cookie-instellingen, klik dan op Doorgaan. Wilt u echter meer weten, zie dan onze Privacy Policy.

Voortzetten

Officiële vertalingen

  • Samenwerking met verscheidene bureaus binnen de VN sinds 2007
  • 35.000 woorden vertaald van en naar het Engels, Arabisch, Chinees, Frans, Russisch, Spaans en Haïtiaans Creools
  • De projecten omvatten onder meer juridische documenten, trainingsdocumenten, biografieën en speciale artikelen
  • Ons werk voor de VN omvatte ook websitelokalisatie en transcriptie

Sinds 2006 hebben we 3 miljoen woorden vertaald voor 50 verschillende overheidsinstanties en instellingen in de publieke sector.

De projecten waren veelomvattend: van projectverslagen, brochures, interne en externe communicatie, websitevertalingen, aanvraagformulieren tot educatieve handleidingen en onderzoeksdocumenten.

We hebben 900 vertalers die gespecialiseerd zijn in vertaaldiensten voor overheidsinstanties en instellingen in de publieke sector, verspreid over alle talencombinaties.

 
Case studies
 

Overheidsorganisatie in het Verenigd Koninkrijk

Lingo24 heeft sinds 2004 meer dan 310.000 woorden vertaald voor deze Britse overheidsinstantie voor de bestrijding van racisme, waarbij het de vertaling betrof vanuit het Engels naar het Pools, Russisch, Litouws, Lets, Portugees, Chinees, Slowaaks, Thai, Tsjechisch, Bengaals, Spaans, Arabisch, Frans, Duits, Nepalees, Oekraïens en Urdu.

De projecten omvatten ondermeer websitevertalingen en marketing en onderzoeksdocumenten.

 

Toezichthoudende instantie van de Britse overheid

Lingo24 heeft sinds juli 2006 42.000 woorden vertaald voor deze Britse overheidsinstantie, overwegend vanuit het Engels naar het Welsh, maar ook vanuit het Engels naar het Bengaals, Spaans, Arabisch, Chinees, Gujarati, Punjaabs, Pools, Urdu, Somalisch, Hindi, Grieks en Duits.

De vertaalprojecten voor diverse overheden omvatten o.a. medische brochures, communicatie met klanten, websitevertalingen, educatieve handleidingen en aanvraagformulieren.